| Notes |
COMPLETE TITLE: Zergliederung der Schönheit, die schwankenden Begriffe von dem Geschmack festzusetzen, geschrieben von Wilhelm Hogarth. Aus dem Englischen übersetzt von C. Mylius.
Online text: Herzogin Anna Amalia Bibliothek - Weimar
Translation by Christlob Mylius, in collaboration with Hogarth, of The Analysis of Beauty (see).
LATER EDITIONS:
Second edition, revised and updated: Berlin und Potsdam, Christian Friederich Voss, 1754. With a preface by Gotthold Ephraim Lessing. Includes the translation into German of Lettres ... à un de ses amis à Paris, pour lui expliquer les estampes de Hogarth by Jean André Rouquet (Briefe des Herrn Rouquet an einen seiner Freunde in Paris; worinn er ihm die Kupferstiche des Herrn Hogarths erklärt) pp. 93-111.
Online text: Herzogin Anna Amalia Bibliothek - Weimar
RECENT EDITIONS:
Anastatic reprint of the second edition: Bristol, Thoemmes, 2001.
Also to be mentioned is a more recent translation: Analyse der Schönheit. Aus dem Englischen von Jörg Heininger. Mit einem Nachwort von Peter Bexte, Dresden, Verlag der Kunst, 1995; Hamburg, Philo Fine Arts, 2008. |